SCREEN-L Archives

January 1999, Week 1

SCREEN-L@LISTSERV.UA.EDU

Options: Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Mime-Version:
1.0
Sender:
Film and TV Studies Discussion List <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Date:
Wed, 6 Jan 1999 18:25:24 +0000
Content-type:
text/plain; charset=us-ascii
Reply-To:
Film and TV Studies Discussion List <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (23 lines)
wlt4 wrote:

> Does anybody know if there are published English translations for the
> intertitles (and one handwritten note) in "City of Sadness"?  There's a
> pretty good website analyzing the film but even though it discusses the
> intertitles, no translations are given (copyright issues or an
oversight?).

Whoaaa there!

Is this 'City of Sadness' by Hou Hsiao-hsien? Since I am a huge Hou fan, I
would appreciate very much getting the adress to that web-site.

If not, alas, it was a fata morgana.

Regards,

Dag Soedtholt

----
Screen-L is sponsored by the Telecommunication & Film Dept., the
University of Alabama.

ATOM RSS1 RSS2