SCREEN-L Archives

October 2003, Week 2


Options: Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
"Paul N. Reinsch" <[log in to unmask]>
Reply To:
Film and TV Studies Discussion List <[log in to unmask]>
Sun, 12 Oct 2003 12:45:17 -0700
text/plain (40 lines)
the audio commentary by Cameron Crowe for his film _Almost Famous_
reveals that in a conversation between William Miller (Patrick Fugit)
and Penny Lane (Kate Hudson), Miller's nearly whispered line "say that
again" is in fact the actor (Fugit) imploring Hudson to repeat her
line.  here an "error" is recuperated to reveal character (in a manner
similar to the  _Being There_ example others have mentioned).  in the
absence of the director's commentary, the moment will likely be read as
an element of Fugit's perfomance.

-Paul Reinsch
[log in to unmask]
PhD student
University of Southern California

W. McCarthy wrote:

>        Yes, the idea of an "error" or "blooper" is somewhat relative
> and depends to a significant extent on what it is expected that the
> immediate audience will notice or tolerate. In another Hitchcock
> film, SPELLBOUND, there is also a kind of "lapse" or minor
> discontinuity (deliberate or not?) when the Bergman character etches
> the ovoid outline of a swimming pool onto a tablecloth. (I gave a
> small talk on the matter at a conference a couple of years ago.)
>        So, it is the latter of your two choices to which I refer:
> the deliberate appending of (more or less) obviously flawed
> out-takes. I had thought that this became a kind of practice in the
> early 80's or late 70's, so the example of BEING THERE would be about
> right (for my expectations, in any event). But then, your excellent
> example from CITIZEN KANE does, in a way, qualify. Thanks very much
> for bringing it to my attention.
> Bill McC

For past messages, visit the Screen-L Archives: