SCREEN-L Archives

April 1992

SCREEN-L@LISTSERV.UA.EDU

Options: Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Gilbert Smith <[log in to unmask]>
Reply To:
Film and TV Studies Discussion List <[log in to unmask]>
Date:
Sun, 12 Apr 1992 14:02:00 EDT
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (17 lines)
Judith,
Yes you are correct, the translation was correct as I recall it
(I have since erased it) and the post suggesting the other
translation was in error.  If the object is DIRECT object noun,
the pre-verb pronoun is not required; if DIRECT object pronoun,
the preverb pronoun is present and the prepositional form
optional; if INDIRECT object noun, the preverb pronoun is
required; if INDIRECT object pronoun, the preverb pronoun is
present and the prepositional form optional.
  Veo a Maria. (I see Mary)
  La veo (a ella).  ( I see her)
  Le doy el libro a Maria. (I give Mary the book)
  Le doy el libro (a ella).  (I give her the book)
Simple, huh?  But this is the gospel truth.  Anyone who
says it isnt doesnt know His/Her St*ff.
--Gib   <N567126@ncsuadm>

ATOM RSS1 RSS2